Tagadubb TV: Building a Home for Filipino Dubbers
Tagadubb TV: A platform where Filipino voice artists both veterans and newcomersshare their craft, inspire others, and celebrate the art of dubbing
In the vibrant world of Filipino voice artistry, Tagadub TV stands out as a platform that celebrates both the new generation of talents and the veterans who paved the way. With the guidance of Pocholo “The VoiceMaster” Gonzales, the channel has become a hub for learning, collaboration, and inspiration.
The name Tagadub itself carries meaning. As Pocholo explains, “Ang salitang ‘taga’ means someone who does something—like tagalinis, tagagupit, tagakulot. It also means a place where someone is from, like taga-Makati or taga-Manila. But here, it means Tagalog dubbing, or Tagalog dubber.” This simple yet powerful definition captures the essence of the community: people who do, people who create, and people who belong.
Tagadub TV introduces audiences to a wide range of personalities:
- Clarice Laurel Magbo’o (DJ Kara / Gandang Kara) brings her energy and radio charm.
- Dubbers in Palette (Jordencis Villazan) showcases creativity and versatility.
- Kathleen of Voice Over Flowers shares her journey and practical tips.
- Andrew Sanfernando (Kuya Bonjing of IFM 93.9 Manila) connects radio with dubbing.
- Pinky Rebucas highlights discipline and resilience in the craft.
Together, these voices represent the diversity and strength of Filipino dubbing. The channel not only highlights their journeys but also provides a platform for aspiring talents to learn and grow.
Why Tagadubb TV Matters
- Education: Aspiring dubbers gain insights from experienced mentors and artists.
- Community: It bridges generations, connecting veterans with newcomers.
- Identity: It emphasizes the importance of Tagalog dubbing as a cultural and creative force.
- Opportunity: By showcasing talents, it opens doors for projects and recognition.
For Pocholo, the mission is clear: to make voice artistry accessible and sustainable, while ensuring that Filipino dubbers are recognized both locally and globally. “Dito sa Tagadub TV, mamimit ninyo ang mga baguhan pero magagaling na voice artists, at makikilala rin ang mga old timers, mga veteran dubbers,” he says. Ultimately, Tagadub TV is more than a channel it’s a movement. It’s a place where voices come alive, stories are shared, and the legacy of Filipino dubbing continues to grow.

Comments
Post a Comment